카테고리 없음

모짜르트의 아다지오 Clarinet Concerto in A, K.622, Adagio

시디따논당상 2006. 6. 18. 22:14

모짜르트의 클라리넷 협주곡을 들은것은
'시드니 폴락'감독의 'Out of Africa'에서였죠....
개인적으로 미남은 별로 좋아하지 않거든요....
하지만,로버트 레드포드의 여유만만하고 능청스런
연기는 무척이나 좋아하죠.....
로버트 레드포드와 메릴 스트립이 나왔던 영화예요....
메릴 스트립도 연기는 무쟈게 잘하지만 
예쁘다는 생각은 한번도 해 본적이 없는 배우였어요...
이건 순전히 개인적인 제 생각이구요....
하지만.... 그들은.... 아프리카 대 평원에서
성숙한 사랑을 나누었죠....
모짜르트의 클라리넷 협주곡을 배경으로
해서 말예요.....
덴마크에 사는 카렌(메릴스트립은)은 아프리카
생활을 꿈꾸며 그의 친구인 브릭센과 결혼을하죠....
캐냐에서 결혼을 한 그들은 커피 재배 문제로
갈등을하다,브릭센은 영국과 독일전쟁에 나갔어요....
혼자남은 카렌은 대 평원의 커피농장을 관리하다
어느날 초원에서 사자를 만나게 되었어요....
우연히 지나가던 데니스(로버트 레드포드)의
도움을 받게되죠.... 
카렌은 커피농장의 어려움을 데니스에게
가끔씩 의논하기도 하면서.... 그들은
친해지기되었구요....
전쟁에서 돌아온 브릭센은 여전히
가정 돌보는 일 보다는 외부로 나돌아
결국 카렌과 이혼을 하게 되었어요....
데니스가 비행기 사고로 죽게되자
카렌은 아프리카를 떠나고...
먼 훗날.... 카렌은....데니스가 준
만년필로....아프리카를 회상하는 글을 쓰는걸로....
영화는 끝을 맺죠....
카렌은 글을 쓰는 글쟁이였거든요....
벽난로에 앉아 자신의 이야기를 하던
모습이 눈에 선하구요....
초원에서 장작불 펴놓고 
모차르트의 클라리넷 협주곡 A장조
케헐넘버 622번 아다지로가 흐르자
그들은 춤을 추웠어요....
사랑에 춤을.....
어떤날은 말예요....
이런....음악을 듣고 있으면....
매콤한 고독이 스며들며....
마음은 이미...어딘가...먼 곳으로...
여행을 떠나죠.....
즐길만한 고독은....
마음에 자유를 가져다 주기도 하는걸요....
W.A.Mozart Clarinet concerto in A, K.622, Adagio.

 
 
 
 
  
  
  >
  
  
  
  
  
벨기에 출신의 디바로라고 하죠....
다나위너가 'Stay With Me Till The Mornin'으로
편곡해서 부르기도했거든요....
시원한 목소리가 마치 신록이 우거진
초 여름 같기도해요.....

Stay with me till the morning / Dana Winner 
Dawn breaks above the neon lights        네온 불빛 사이로 새벽이 밝아오면서
Soon the day dissolves the night         밤은 곧 물러갈 거예요 
Warm the sheets caress                   당신이 떠날 때 
my emptiness as you leave                따스한 이불만이 나의 공허함을 어루만져주죠
Lying here in the afterglow              여기 누워 추억에 잠겨 
Tears in spite of all I know             모든 걸 알고 있다 해도 눈물은 흐르고
Prize of foolish sin                     어리석은 죄의 보상을
I can"t give in                          난 포기할 수 없어요
Can"t you see                            당신은 모르시나요
Though you want to stay                  비록 머물기 원했어도
You"re gone before the day               당신은 날이 밝기 전 떠났어요
I never say those words                  난 그런 말을 할 수 없었어요
How could I                              어떻게 말할 수 있겠어요
Stay with me till the morning            아침이 될 때까지 내게 머물러줘요
I"ve walked the streets alone before     전에 난 홀로 거리를 거닐었죠
Safe I"m locked behind the door          지금은 문안에 무사히 갇혀 있어요
Strong in my belief                      강한 신념 속에
No joy or grief touches me               어떤 기쁨이나 슬픔도 느낄 수 없어요
But when you close your eyes             하지만 당신이 눈을 감을 때
It"s then I realize                      그때 난 깨달았어요
There"s nothing left to prove            확인할 것이 아무 것도 남아 있지 않다는 것을
So darling                               그러니까 나의 사랑
Stay with me till the morning            아침이 될 때까지 내게 머물러줘요
when you close your eyes                 당신이 눈을 감을 때
It"s then I realize                      그때 난 깨달았어요
There"s nothing left to prove            확인할 것이 아무 것도 남아 있지 않다는 것을
So darling                               그러니까 나의 사랑
Stay with me till the morning            아침이 될 때까지 내게 머물러줘요
Stay with me till the morning            아침이 될 때까지 내게 머물러줘요